00:52 

Osakazaur
Зашли в книжный, наткнулись на полку литературы на иностранном языке.
Осака: "Осаке не нужны адаптации, Осаке нужны только оригиналы!"
Осака: *Берёт книжку в оригинале*
Осака: *Читает первую страницу*
Осака: *Нихрена не понимает*
И Осака в недоумении: я же умею в игры на английском. Неужели игровой английский настолько проще литературного? Вспоминая, какими выворотами говорят некоторые персонажи - не особо похоже.
Правда, потом я, кажется, допёр.
Когда я читаю книжку на русском, я не читаю слова. Я их считываю целиком. Так составляется текст.
А когда я беру книгу на английском читать таким же образом, то пытаюсь зараз таким же образом схватить большой кусок текста и не могу прожевать. А в играх и манге - короткие завершённые фразы, и их я успеваю понять за один-два укуса.
To omouyo.

И теперь не знаю как поступить в дальнейшем развитии английского: дальше играть больше игр и читать больше манги, доводя фразы до автоматизма и потом брать книги -- или таки книги, но стараться чииитааать ииих меедлееннно?..
Правда, я так и нашёл книги что на английском меня захватит, чтобы трудности преодоления языкового барьера не наложились на то что книга мне тупо скучна.
Хотя, IF Данганронпы я прочёл без труда.
...
Может, за фанфики взяться? Какой у нас годный портал англоязычных фанфиков?
Fallout of Equestria в оригинале.
Кстати, я пытался смотреть поней в оригинале и тут тоже случилось что посмотрел пару серий и закинул раз, а во-вторых я многие слова перевести не могу потому что на слух не могу понять как они пишутся.
Хотя тут Кинели предложила классный способ: слушать аудиокнигу и читать параллельно текст. Запоминать произношение.
Мультфильмы американские и фильмы Марвел я стараюсь смотреть с англосабами. Писят на писят.

Так что способы улучшить английский вживую есть.
...если бы я находил в рутине жизни силы смотреть фильмы а не залипать в пространство...

И, раз уж заговорил про языки.
У меня тут идея аполитическая, что при глобализации мир перестаёт быть разделённым на страны.
Что теперь мир разделён на языки.
И что все ребята из СНГ мне родные - потому что мы общаемся на одном языке и я любому крутому челу из Беларуси могу написать "привет, ты классный" и никаких проблем что я из России, а он из-за границы, нет.
И что более.
Выучив другой язык, я могу так же пойти общаться с любым приобщённым к глобализации человеком в мире.
Американец, турок, японец, чилиец, поляк, саудовец. Какая разница кто из какой клетки политики, если мы можем общаться?
И я считаю что это круто.
Я бы хотел жить в мире, где нет политических границ. Где все люди принадлежат миру.
Единый огромный мир на всех людей.
Моя маленькая утопия.
Моя маленькая неосуществимая утопия.

URL
Комментарии
2018-11-05 в 03:22 

Girl from the tank
Какой у нас годный портал англоязычных фанфиков?
Читаю фанфы вот тут: archiveofourown.org
Очень живой, развивающийся, мультифандомный и мультиязычный сайт. Но тут такое... Сайт создан извращенцами для извращенцев и контент, в большинстве случаев, соответствующий.
Если не зайдет, то лучше всего тогда искать большой портал по своему фандому. Как есть отдельные сайты для Поттеровцев или СТАЛКЕРцев.

2018-11-05 в 03:40 

Osakazaur
Girl from the tank, ахах, спасибо. Попробуем аккурат походить по порталу извращенцев, где наша не пропадала...
А портал фендомный мне найти нереально: я понятия не имею, по чему хочу читать. У меня только критерий: "чтоб оно было интересно настолько чтобы я преодолевал ради того языковый барьер".

URL
2018-11-05 в 09:45 

Ayrlin
Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity.
во-вторых я многие слова перевести не могу потому что на слух не могу понять как они пишутся. - у меня та же проблема была. Я когда начала смотреть фильмы на английском (а к этому моменту я уже прочитала книг 10-15 на английском и решила, что неплохо прокачалась), поняла, что это прям фейл, я столько слов неправильно произносила для себя, когда читала, а в фильмах не то что незнакомые слова не могу перевести, я знакомые не узнаю.
И я начала смотреть английские фильмы с английскими же сабами. И для меня это неплохо сработало. Единственная сложность - не уходить в чтение сабов полностью, пытаться еще и слушать.

я стараюсь смотреть с англосабами. - ой, надо дочитывать пост, а потом комментить. :-D

Я на английском начинала с перечитывания любимых книг. Их можно читать игнорируя то, что половины слов ты не понимаешь. Получается беглое чтение, что приятно, а когда какое-то слово примелькалось до уровня "я его тут уже десятый раз вижу", можно посмотреть его в словаре.

2018-11-05 в 10:20 

Eilien Shadow
Горел синим пламенем, остался очень доволен. (с)
Я бы хотел жить в мире, где нет политических границ. Где все люди принадлежат миру. Единый огромный мир на всех людей. Моя маленькая утопия. Моя маленькая неосуществимая утопия.
Не только твоя :)
Думаю, это - основная причина, по которой я увлекаюсь посткроссингом. Переписка с людьми со всего мира, без какой-либо политики, без языковых барьеров, без отчётливой принадлежности к тому или иному сообществу - это очень круто )))

2018-11-05 в 11:38 

Lorem Solis
вот еще один из основных порталов в фанфиками:
www.fanfiction.net/

Тут навигация удобнее, чем в archiveofourown.org
Но и там, и там можно найти что-то интересное

     

Наноноль

главная